ИНТЕРВЬЮ НОВОСТИ

Интервью

08.02.2018 1:04:36, iLoveGreece.ru

Александр Иосифидис: «Для нас главная награда – благодарность наших туристов и клиентов»

фото: Александр Иосифидис. Президент компании «Alemar Group»
 
Как часто мы, оглядываясь по сторонам, делаем ошибочные выводы об окружающих нас людях, основываясь на их видимом благополучии и своих собственных предположениях о путях его достижения. Между тем, лишь единицы достигают больших высот, благодаря оставленному предками наследству или благодаря невероятному везению. Во всех остальных случаях – это результат огромного трудолюбия, совокупность  интеллекта, желания реализации своих возможностей и несгибаемой силы духа. 
Как могла сложиться судьба человека, если его лишили налаженного бизнеса, оставив лишь с несколькими грошами в кармане, если  вслед за трагически погибшим любимым братом, уходят из жизни и его родители, если в нём не было никакой духовной опоры и, переехав  в Грецию, он даже не знал, что такое Афон? Наверное, жизнь могла написать для него и трагический сценарий. Но герой нашего интервью,  Александр Георгиевич Иосифидис,  нашёл в себе силы всё начать с нуля. Он не только создал в Греции компанию «Alemar Group», которая в данный момент занимает лидирующее положение на рынке  жилой и коммерческой недвижимости и в сфере туристических  услуг, но и обрёл ту духовную высоту, на которой смысл жизни становится понятным и очевидным. 

Корни

С папой
 
С сестрой Мариной
 
Александр Георгиевич, Вы рассказывали, что Ваши родители жили в городе Трикала.  А откуда они туда переехали?
 
Родители переехали из Пятигорска, Ставропольского края, где я родился и вырос.  В своё время туда приехал отец из Греции, а мама из Грузии.  Там они познакомились и там родились трое детей: Марина, я и Георгий.  
 
Александр в детстве
 
А корни предков греческие?
 
Да. Папа родом из города Карс, теперь это территория Турции, а мама из  Трапезунда, нынешний город  Трабзон (Санта).   Россия,  отвоевав Карс у турок в  1877 году, освободила от ига греков и армян. Мой прадед служил в казачьих войсках Российской империи. А род мамы – это род священнослужителей. Когда они переехали с Трапезунда, то один из братьев был заместителем у Патриарха Грузии. 
 
Семья Иосифидис. Александр с мамой, папой и сестрой
 
Может быть, именно поэтому Ваш бизнес неразрывно связан с паломничеством и делами духовными? 
 
Мы занимаемся организацией паломничества давно, долгое время были представителями  русского монастыря святого Пантелеймона на Афоне. Сейчас направления паломничества расширены, организуются туры по всей Греции,  а также по Италии, Турции, Израилю. 
 
Вы также создали филиал компании «Алемар Паломник»?
 
Да,  он находится в России. И создан по благословению теперь уже епископа Тихона из Сретенского монастыря города Москвы. 
 
Александр Георгиевич, а что это за история, связанная с поддержкой храма в далёком Ставропольском крае?
 
Рестоврация Храма Георгия Победоносца в селе Гречекое, Ставропольский край
 
Мой духовник подарил мне  частицу мощей святого великомученика  Георгия Победоносца, а я передал её в село Греческое на Ставрополье в дар одноимённому храму.  Престольную икону святого Георгия для храма помогли приобрести сотрудники нашей компании и друзья – каждый вложился понемногу. Благодаря чудесам, произошедшим на Афоне, этот храм, построенный в 1909 году при участии греков-понтийцев, выходцев из Турции, но впоследствии пришедший в упадок,  начал восстанавливаться. 
 
Рестоврация храма Георгия Победоносца в селе Гречекое, Ставропольский край
 
Рестоврация храма Георгия Победоносца в селе Гречекое, Ставропольский край
 
Освящение храма его настоятелем, отцом Анастасием
 
Храм Георгия Победоносца после реставрации
 
В Грецию приезжал наместник этого храма отец Анастасий, который много лет  пытался организовать там реставрационные работы, но ничего не получалось. Мы поспособствовали его  паломнической  поездке на Афон, и по его возвращению  произошло такое чудо - ему стали помогать  в строительстве храма греки, живущие на территории России, и русские.  В 2015 году, после капитального ремонта,  храм засиял  новыми куполами, преобразился внутри и был заново освящён.     
 
На Афоне, наверное,  Вы много раз бывали?
 
Афон
 
Да, часто там бываю.  На Афоне у меня есть духовник, зовут его отец Давид.  Ему 50 лет. Он - архимандрит, но говорит, что он  - просто монах.  А монах он уже давно, с 20 лет.  И живёт он в ските Святого Животворящего Креста.  Наверное, не случайно именно он стал моим духовником, есть в этом промысел Божий. По-гречески «крест»  - это «ставрос»,  а я сам со Ставропольского края, название которого происходит от этого греческого слова. 
 
Александр Иосифидис на Афоне

Семья

 
Расскажите о своей семье. Ведь ваша супруга Мария также  партнёр по бизнесу?
 
Да, она является директором турфирмы  «Alemar Tours». Мы поженились в Пятигорске. Её родители из села Спарта,  Ставропольского края.  Не только название села связано с Грецией, но и её папа играет на древнегреческой лире и поёт древние песни, которые ещё Гомер, наверное, воспевал. 
 
У нас трое сыновей.  Первый сын родился в Пятигорске, второй  и третий  - уже в Греции.  Последнему, Георгию, недавно исполнилось 7 лет.  Старший Савва закончил английский колледж,  помогает нам, работает в компании. Даю ему самую сложную работу,  чтобы он немного разбирался в бизнесе. Он и туристов встречает, и бухгалтерские дела ведёт, и помогает сотрудникам в исправлении поломок в компьютерах. В общем, любую работу выполняет.  
 
Средний Семён очень увлечён компьютером, а иногда в ущерб учёбе.  Однажды летом я его в воспитательных целях решил отправить  к родственникам пасти овец. Очень удивился, что прошла неделя, вторая, а он и домой не просится. Оказалось, что он и в деревне не пропал,  сделал в интернете сайт, с которого наладил продажу овец. Так что, думаю, такие каникулы ему  всё-таки пошли на пользу. 
 
Средний сын Семён
 
Я ведь с детских лет тоже работал. Правда, папе я был не помощник – он работал парикмахером, дамским мастером, потом заведующим парикмахерской. Но, где-то с первого или второго класса я помогал маме перебирать фрукты на овощной базе, потом грузил ящики, когда постарше стал. Мама меня ежедневно стимулировала рублём, впоследствии на эти деньги я приобрёл велосипед, как сейчас, помню, за 74 рубля  - «Сура» назывался. Иногда после работы с родителями мы посещали рестораны, где папа преподавал мне уроки этикета, которые сводились не только к тому, как правильно держать нож и вилку. 
 
Кстати, пристрастия к еде обычно формируются ещё в детстве. Как Вам дался переход с кавказской кухни на греческую?
 
После кавказской кухни, а это – мясо,  шашлыки,  люля-кебаб (я на этом вырос), как-то с лёгкостью перешёл на средиземноморскую кухню.  Это совсем другие вкусы и более здоровая кухня, самое правильное питание, как мне кажется: много трав, растительной пищи, рыбы, морепродуктов, а мясо уходит на второй план.  К тому же,  всегда в ходу оливковое масло, которое чистит сосуды, продлевает жизнь. Порции очень большие и вкусные, все всегда довольны. Греческая кухня нравится не только мне, но всем нашим друзьям и туристам. 
 
Вы сами готовите?
 
Нет, но могу, допустим, пожарить шашлык или рыбу на углях. У меня супруга очень вкусно готовит, а мне, честно скажу, некогда этим заниматься, хотя мне это нравится!   
 
Но, наверное, на Пасху ягнёнка на вертеле только мужчины готовят?
 
Да, каждый год покупаю ягнёнка, зовем своих кумовей, друзей, компания человек 30 собирается. Мы  всегда этот праздник отмечаем дома, с греческим колоритом, по греческим традициям. Во дворе есть барбекю со специальным  моторчиком,  который крутит ягнёнка на вертеле. Ночью идём на службу в храм, приносим святой огонь домой, а утром разговляемся.  
 
 
 Празднование Пасхи с друзьями и родственниками
 
Пасха – это особый праздник в Греции, наполненный светом, лучезарный такой… Со мной уже нет ни мамы Нины, ни папы Георгия, ни брата Георгия, очень много мы потеряли своих родных и близких, думаю это правильно - приходить из церкви домой и ждать возвращения их душ  в этот день. 
 
В Греции мы  также широко отмечаем Успение  Богородицы 15 августа (по григорианскому календарю), и каждый год совершаем паломничество в монастырь в горах, за городом Верия.  Здесь находится икона Божьей Матери, по приданию написанная самим евангелистом Лукой, известная, как Панагия Сумела и особо почитаемая  греками с Понта, да и всеми православными.  
 
Икона Панагия Сумела
 
В 1923 году , во время греко-турецкого обмена населением,  икона была вывезена понтийскими греками из монастыря Сумела,  расположенного на меловой скале Трабзона, и спрятана в православной часовне. И только в 1930 году её удалось вернуть в Афины, где она долгие годы находилась в  Византийской музее. Слава Богу,  с 1952 года, когда на пожертвования был построен новый монастырь Панагия Сумела, икона вновь вернулась к верующим.  
 
Панагия Сумела. Трабзон
Панагия Сумела. Трабзон
Панагия Сумела. Трабзон

Бизнес. Начало

Русскоязычная диаспора в городе Салоники, да и во всей Греции, достаточно тесная, и почти все друг друга знают.  Насколько трудно Вам было адаптироваться на исторической Родине? Мешала ли конкуренция?
 
В Салоники я переехал из города Трикала  в 2000 году, купил здесь квартиру. А 2002 году открыл свой бизнес.
 
Офис был в этом же прекрасном месте, в центре города,  на площади Аристотеля ? 
 
Да, в этом же здании, офис занимал только две комнаты. Сейчас наша компания занимает весь этаж. Если говорить о конкуренции, то это, я думаю, неотъемлемая часть любой работы.  Но я считаю, что качество предоставляемых услуг и трудолюбие всегда себя оправдывают и приносят свои положительные плоды. Просто никогда не надо расслабляться и придерживаться тех принципов, которые изначально были заложены в стратегию развития предприятия. 
 
 
Компании, которую Вы возглавляете, уже 15 лет. То есть,  Вы начинали свой бизнес, налаживали  туристические контакты между Грецией и Россией, одними из первых. И, наверное, чуть раньше, чем появилось название «Алемар»? 
 
Начиналось всё в далёком 1995 году с побратимских связей между городом Пятигорском, где я жил, и греческим городом Трикала, где жили родители. Я сопровождал делегации россиян в Грецию, и встречал греков в России, а в том числе административных работников городов и областей,  губернаторов и мэров, а также бизнесменов. Организацией таких поездок занимался с покойными теперь отцом и братом.
 
Когда открыли офис в Салониках,  долго подбирали название, наверное, месяца три.  Все слова, которые нам нравились и подходили, уже были заняты другими фирмами. В результате мы взяли три буквы начала моего имени и три буквы начала имени жены – получилось «Алемар». 
 
С логотипом компании тоже произошла  интересная история.  К нам на чай заглянул отец Лев из храма Серафима Саровского, который в миру по профессии был дизайнером. Им и был сделан логотип из начальных букв наших имён в виде куполов.
 
Направления деятельности «Alemar Group»  настолько всеобъемлющие  и разноплановые, что, складывается такое впечатление: с вами нет ничего не возможного. Хочешь виллу на уединённом острове, а хочешь – дом на полуострове Афон,  поближе к святым местам, хочешь путешествие на яхте по индивидуальному плану, а  хочешь – самолёт в аренду.  Как вам удаётся так наладить отношения с партнёрами, чтобы всё крутилось и вертелось без сбоев и накладок? Реально работаете 24 часа в сутки?
 
Летом очень много работы, зимой меньше, но в любом случае мы ставим задачи и планомерно их решаем. Связи с партнёрами налаживались годами, все они проверенные, на них можно положиться.  Порой они делают даже больше, чем от них ожидаем. За время работы нашей компании ни одного отрицательного отзыва о нашей работе не было. Можете такое представить? Это не реально, да?  Но это так. И все это не только мой труд, но и ответственность каждого сотрудника на своем месте. Для нас каждый клиент как родной человек.
 
Расскажу вам для примера такой случай. Приехали туристы из Москвы, кстати, работающие в мэрии.  Вместо отеля с четырьмя звёздами, за который они заплатили,  их поселили в отель с тремя звёздами. Я даже не знал, что на одной территории  отеля находятся  два строения с одинаковыми названиями, но разные по категориям. 
 
Переселить их сразу не могли, потому что мест в их отеле не оказалось, а оставаться в трёхзвездочном отеле они не захотели . В результате я сам поехал разбираться на место, и  мы переселили их на виллу в Сани без всякой доплаты.  Туристы остались очень довольны,  по сей день приезжают отдыхать через нашу компанию, и  ничего кроме благодарностей от них мы в свой адрес не слышим. 

Домик у моря

Чтобы ни говорили о кризисе в Греции, туристы с удовольствием прилетают в удивительную и гостеприимную Грецию, влюбляются в неё и начинают мечтать о своём домике у моря. А мечтам, как известно, свойственно сбываться.  Начнём с того, ваша компания  «Alemar Estate» может подобрать виллу мечты в аренду - таких предложений на вашем сайте greece-rent.ru великое множество.  Кроме того,  ваша компания, одна из немногих, не только решает все проблемы с подбором, строительством, покупкой и оформлением недвижимости, но и обеспечивает постоянную поддержку своих клиентов. То есть, вы вполне можете избавить от головной боли тех, кто, допустим, купил виллу на острове в Греции, но вынужден её покидать  на большую часть года.  Вам доверяют сдачу в аренду, охрану недвижимости, ключи и решение вопросов, связанных с оплатой различных счетов?
 
Нашей компанией предоставляются для просмотра бесплатные трансферы, встречи, проводы, угощения потенциальных клиентов.  Если человек решает покупать недвижимость, наши сотрудники,  отмечу, что они русскоязычные, помогают подобрать недвижимость, а также оформить необходимую документацию. Сегодня у нас наработан такой опыт, что мы уверенно ведём такие сделки без  каких-либо подвохов. И, слава Богу, не было ни одного промаха, хотя продали очень много объектов, в том числе и коммерческих.  
 
И, действительно, самым главным фактором является то, что мы не бросаем клиентов, ведём их дальше и помогаем решать все вопросы в комплексе нашим отделом «Алемар сервис».  Это касается и получения вида на жительства, и оплаты коммунальных счетов, и  решения спорных вопросов с обслуживающими организациями, с банками, налоговыми органами, и оповещения о новых законах в Греции. Кроме того, компания «Элинн груп» ведёт строительные и ремонтные работы. 
 
Могут  ли ваши клиенты позвонить, просто поинтересоваться и попросить проверить состояние его дома или участка после ливня, урагана? Вот, как в этом году было, когда в Греции бушевала стихия.
 
Да, конечно. Мы ежемесячно проводим осмотры недвижимости, делая фотоотчеты нашим клиентам. Но если кто-то нас попросит внепланово произвести осмотр недвижимости, конечно мы оперативно отреагируем на просьбу. Такие случаи не редкость.
 
В списке недвижимости «Alemar Estate» 26 островов, не считая материковой части Греции. Что чаще всего выбирают: острова или места поближе к аэропортам и основным магистралям?  
 
Продажи в основном на материковой части, потому что доступность лучше, нет штормов и ветров, как на островах, частота полётов имеет также немалое значение - круглогодичные авиарейсы из Москвы в Салоники и Афины. Курорт Халкидики  - это зелёный полуостров с соснами, и россиянам он очень нравится. Многие  предпочитают море и горы и выбирают близость к Олимпу.  Все эти места расположены недалеко от города Салоники. Хотя есть, конечно,  и те, которые  приобретают  недвижимость не только для летнего отдыха на море, но и для постоянного проживания. Покупают квартиры в больших городах, как Афины и Салоники, для сдачи в аренду или для собственного проживания. 

За здоровьем!

Ещё один вид деятельности «Alemar Group»  – это медицинский туризм. А  Вы, как человек, постоянно живущий в Греции, могли бы посоветовать какие-то места, где можно восстановить свои силы? Лично Вы, где бываете?
 
Здесь всё-таки нужно разделять медицинский туризм на три группы: лечение, реабилитация и профилактика.  «АлемарМед» предлагает уровень медицинского обслуживания  очень высокого качества.  В первую очередь – это клиники:   «Балканская», «Святого Луки», «Евроклиника»,  с самым современным оборудованием, в которых работают  врачи с мировыми именами. В любой болезни ведь правильно поставить диагноз, а также исключить любые погрешности в анализах.  Здесь мы с нашими партнёрами обеспечиваем такую возможность. А врачи при необходимости собирают консилиум, приходят к общему  мнению и ставят правильный диагноз. 
 
При реабилитации мы сотрудничаем с такими центрами, как «Армония», «Эвексия»  на Халкидиках,  «Ароги»  в Салониках, «Палладион»  в Триполи.  Здесь  ведётся  комплексное  восстановление  пациентов после различных травм, инсультов, инфарктов. 
 
Что касается профилактической терапии, то мы сами, а также туристы, расслабляемся и набираемся сил в местах с термальными источниками и природной грязью. 
 
Первое, что приходит в голову  - термальные источники «Лангада», известные своими целебными свойствами ещё со времён Александра Македонского, всего в  25 километрах от Салоник. Чуть дальше, в  100 километрах от Салоник, находится  курорт Лутра Позар или Аридея с природными термальными купальнями, с большими бассейнами и СПА.  Ещё одни подобные источники расположены под Афинами  - Фермопилы, где произошло великое сражение трехсот спартанцев, в 50 километрах от Салоник  - Аполлония,  у озера Волви.  На полуострове Халкидики есть Лутра Кассандра или Агия Параскева с сероводородными ваннами.  Известная грязелечебница Пикролимни  находится в 23 километрах от Салоник, есть также лечебные грязи  и в городке Кринидис,  что в 18 километрах от Кавалы, на острове Эвбия - санаторий Термосила. Кроме этого, также очень много мест с термальными источниками разного минерального состава по всей Греции.
 
Сейчас многие уже засматриваются на Грецию, где травка зеленеет, цветут первые цветы и солнышко пригревает. По крайней мере, в голове туристы уже намечают  свои маршруты и строят планы. К тому же начало весны – лучшее время для поиска недвижимости и осмотра объектов. Вы готовитесь к новому сезону? 
 
Мы уже  с осени начинаем думать о будущем сезоне, готовимся к нему: увеличиваем клиентскую базу, обучаем своих работников, проводим  семинары, общаемся с нашими партнёрами, учитываем ошибки прошлых лет, пытаемся исправлять их и идти дальше, улучшать технологию работы. 
 
Что касается работы по недвижимости, то она вообще круглогодичная, но в этом вопросе мы очень зависим от России.  Когда в России кризис –  и у нас, естественно, тоже кризис, когда в России  всё хорошо – и  у нас тоже хорошо.  В прошлом году ситуация стабилизировалась, увеличился поток туристов и продаж было больше. Надеюсь, и этот год будет  благоприятным. В среднем по стране прибавка по 5 миллионов туристов два года подряд  – это очень существенно!  Дай Бог, чтобы не было войн, а остальное с Божьей помощью всё наладится. 

О подарках и наградах

Благословение от епископа Тихона
 
Насколько важен для вашей компании московский офис «Alemar Group» ? Сейчас много возможностей управлять филиалами дистанционно. Однако, Вы всё-таки часто приезжаете в Москву. Что Вам дают такие поездки?
 
Да, в  Москве тоже представлена наша компания, её возглавляет брат жены Георгий Иванович Шаманиди. В целом, это облегчает нашу работу и делает её более продуктивной. Кстати, в последний раз я прилетал в Москву по другому поводу: по приглашению  митрополита  Псковского присутствовал на  патриаршей  рождественской службе в Храме Христа Спасителя -  Бог такой подарок сделал. 
 
Я деловые поездки  довольно часто совмещаю  с посещением святых мест. Бываю в Дивеево, в Сергиевом посаде.  Не только русские ездят в Грецию на Афон, но и  мы, греки, духовно питаемся русскими святынями.  Мы все - православные, единые, русские и греки,  как родные братья на духовном уровне. 
 
Раньше я часто прилетал в Москву, Питер и другие города на выставки по туризму и недвижимости. Мы активно участвовали в них, но сейчас я вижу - это больше имиджевые мероприятия, эффекта большого, как это было раньше, нет. Да, награды важны и они есть. Но всё-таки,  для нас самая большая награда – благодарность  наших  туристов и клиентов.
 
Желаю, чтобы таких, действительно ценных наград, в копилке вашей компании было как можно больше! Спасибо за интервью.
 
Tags: новости греции, интервью

АРХИВ